Expressions

[갭과 현상유지] Keep up the good work! I'll catch up on work!

kelly-505 2023. 8. 24. 01:15

 

Kelly예요.

어제 비가 많이 왔는데, 밤 늦게 비가 그쳤네요. 이렇게 비가 그치면 좋겠어요.

어제 하루 어떻게 지내셨나요?

How was your day?

 

한 해가 벌써 반이 돌아가버렸네요.

8월부터는 맹렬하게 올해의 끝을 향해 달려가는 느낌이에요.

눈 떴다 감으니까 벌써 8월하고도 20일이 넘었네요.

올 한해도 잘 가야할텐데요!~

 

영어는 구동사(phrases verb)가 정말 많아요.

옛날에 영어 공부를 할 때, 자막을 켜고 보면 안 된다고 해서 같은 미드의 한 시즌을 자막없이 3번 봤어요.
이제 다 이해했다고 생각하고 자막을 틀고 봤는데.... 

제가 알고 있던 내용이 다 틀렸더라구요.

더 놀랐던건 자막을 보면서도 이해가 안 되는 관용적인 표현들이 너무 많았어요.

저걸 어떻게 이해해야하나... 그렇게 한숨을 푹푹쉬던 때가 있어요.

지금도 미드나 영화를 보면 (특히, 코메디나 정치 드라마)를 보면, 아직도 모르는 표현들도 많답니다.
그래서 미국에 살면서 코메디 영화는 정말 싫어했어요.

미국에서 살면서 일상생활에서 문제 없이 지내더라도, 미드를 보면 자신감이 떨어질 때도 있었죠.

그래서 틈틈히 구동사에 대한 표현도 같이 연습해 보면 좋을 것 같아요.

 

오늘은 up이라는 부사가 포함된 두 개의 구동사 표현을 같이 연습해 불게요.

여러분도 많이 들어봤던 표현이고, 저도 한번 제 블러그에서 소개했던 것 같아요.

 

keep up vs. catch up

 

두 표현 모두 유지하려는 느낌을 갖고 있는데, 의미는 차이가 납니다.

keep up은 현재의 상태를 유지하면서 가는 느낌이라면, catch up은 갭(차이)를 좁혀가면서 따라잡으려는 의미가 있습니다.

 

You're doing great job! Keep up the good work.

  너무 잘 하고 있어요. 계속 열심히 하세요. (이 상태를 계속 유지하세요)

The Simpsons (1989, S22/ep.5)

 

You did a great job! Keep it up
  아주 잘 했어요. 계속 하세요.

** keep it up keep up the good work는 어떤 차이가 있을까요?

둘 다 열심히 하라는 의미를 갖고 있는데, keep it up은 좀 더 관용적인 표현이고 일반적인 의미로 열심히 하라는 의미라면, keep up the good work는 좀 더 직접적이고 구체적인 느낌으로 쓰입니다. 둘다 모두 용기를 북돋을 때 쓸 수 있는데, 가끔 keep it up은 뒤에 오는 내용에 따라 부정적인 의미로 쓰일 수도 있어요.

Keep it up, and I'll fire you.

  계속 그렇게 해. 그러면 너는 해고될거야. (이건 잘 하고 있지 않다는 의미죠.)

Keep up the good work는 항상 긍정적인 의미로만 쓰입니다.

 

Can you please speak a little slowly so that I can keep up with you? 
  제가 내용을 잘 따라갈 수 있도록 말을 좀 천천히 해 주시겠어요?

I can't to keep up with you.

  저 못 따라가겠어요.

Peter Pan (1953)

 

I find it hard to keep up with the news.

  저는 뉴스들을 따라잡기가 어렵다는 걸 알게 됐어요.

Jenny likes to keep up with the latest fashions.

  제니는 최신 유행을 따라가는 걸 좋아해요.

My teacher is so enthusiastic, so I think she can keep it up until the end of this year.

  제 선생님은 아주 열정적이라서, 올해말까지 계속 그렇게 할 수 있을 거라고 생각해요.

I have to study more to keep up with my last class.

  지난 수업 보충하기 위해 좀 더 공부해야만 해요. (결석해서 수업을 못 들었어요.)

I cant' keep up with his constantly changing moods.

  저는 그의 계속 변화하는 기분을 따라잡을 수가 없어요.

I had to walk fast to keep up with him.

  저는 그와 보조를 맞춰가기 위해서 빨리 걸어야 했어요.

 

A: Hey, don't run. I can't keep up with you.

    야. 달리지 마. 너와 보조를 맞출 수 없어.

B: You need to exercise harder to stay fit.

    너는 건강을 유지하기 위해서 더 심하게 운동해야 해.

 

A: How have you been lately?

    요새 어떻게 지내니?

B: Very stressful.

    스트레스를 많이 받고 있어.

A: What made you so stressful like that?

    왜 그렇게 스트레스를 받아?

B: Everything seems to change so quickly.

    모든 게 너무 빨리 변하는 거 같아.

    I feel that I'm the only person who can't keep up with it.

    내 느낌에 나만 못 따라가고 있는 거 같아.

A: Far from it. You're doing great. Keep up the good work!

    전혀 그렇지 않아. 너 잘 하고 있어. 계속 열심히 하면 돼.

 

그럼 catch up 을 연습해 볼까요?

You folks go ahead. I'll catch up you later.

  여러분들(연장자 포함), 먼저 가세요. 제가 곧 따라갈게요.

You go head. I'll catch up with you.

  먼저 가. 내가 따라갈게.

The Big Bang Theory (2007, S9/ep.14)

 

따라 잡는 느낌도 있고, 밀린 이야기를 같이 얘기하면서 놓친 서로의 시간을 따라 잡는다던지, 밀린 일을 하는 느낌도 있답니다.

 

Let's get together soon. We need to chatch up.

  빨리 만나자. 우리 밀린 얘기 나눠야 돼.

** get together '같이 시간을 보내다' 라는 의미가 있어요.

Can you give a minute to catch up?

  같이 얘기할 시간 좀 있니? (밀린 이야기겠죠?)

Call me when you are free so that we can catch up.

  우리가 같이 얘기할 수 있게 시간 될 때 전화 주세요.

I can't talk now but I'll call you later. We should meet for dinner and catch up!

  지금 얘기할 수 없는데, 나중에 전화할게. 우리 만나서 저녁 먹고 회포 풀어야지.

I have some work to catch up on.

  해야할 밀린 일이 있어요.

I've got a lot of work to catch up on.

  해야할 밀린 일들이 많아요.

30 Rock (2006, S5/ep.22)

 

I'm so exhausted. I'm going to catch up on sleep tonight.

  너무 피곤해요. 오늘 밤에는 밀린 잠을 자야겠어요.

Last night I caught up on old episodes of "Emily in Paris".

  어젯밤에 '에밀리 파리에 가다' 지난 에피소드 밀린 걸 봤어.

I'll stay at home all day to catch up on house chores.

  집안 일 밀린거 하려고 하루종일 집에 있을거야.

I have to study more to catch up on my last class.

  저는 지난 수업 밀린 걸 해야 돼서 공부를 좀 더 많이 해야 돼요.

We spend some time catching up on each other's work and families.

  우리는 가끔 서로의 일과 가족에 대한 이야기를 하면서 시간을 보내요.

(** 자주 만나는 사이는 아니에요. 밀린 이야기를 하면서 보내는거죠.)

 

A: Do you have any plans for this weekend?

    이번 주말에 계획 있어?

B: No. I'll stay at home all day to catch up on house chores.

    아니. 밀린 집안 일 하려고 하루종일 집에 있을 거예요.

 

A: Do you meet Jenny often?

    Jenny를 종종 만나니?

B: Not really. But we spend some time catching up on each other's work.  
   아니 그렇게 자주는 아닌데. 그래도 가끔 서로 일에 대한 이야기를 하면서 시간을 보내기도 해. (자주 만나는 사이는 아니야.)

 

A: Do you join us for a drink after work?

    퇴근 후에 우리 술한잔 하러 가는데 같이 갈래?

B: I'd love to, but I have lots of work to chatch up on.

    너무 가고 싶은데, 해야할 밀린 일들이 많네.

 

keep up과 catch up에 관한 표현에 대한 이해가 되셨죠?

정말 많이 쓰이는 표현입니다.

입에 붙을 때까지 계속 연습하고 마구마구 써 보세요. :)

좀 더 자연스러운 대화를 이어나가실 수 있으실 거예요.

잘 하고 있어요. 힘내세요.

Keep up the good work!