Expressions

[catch의 사용]I got caught up at work!

kelly-505 2023. 4. 3. 00:30

 

Kelly예요.

 

Happy Monday~!

오늘 또 월요일이네요. :) 

 

오늘은 catch를 이용한 표현들을 좀 연습해 볼게요.

우선 catch라고 하면 여러분은 어떤 표현이 가장 먼저 떠오르나요?

 

가장 흔한 표현은 '버스/차(등 대중교통)를 잡다/타다', '도둑을 잡다' 등의 '잡다'라는 의미가 있죠?

Hurry up, and you can catch a bus.

  서둘러요. 그러면 버스를 잡을 수 있어요.

He caught a plan last night.

  그는 어젯밤에 비행기를 탔어.

The thief was caught by the police.

  그 도둑은 경찰에 의해 잡혔다.

 

A: I had to get up early to catch the bus.

    오늘 버스를 타려고 일찍 일어나야 됐어

B: What happened to your car?

    니 차는 어떻게 됐어?

A: My car is in the shop.

    내 차는 서비스 센타에 있어.

 

A: Jenny's house was broken into last night?

    제니의 집에 도둑이 들었대. (break into 침입하다)

B: I heard that. Forunately, the theif got cought red-handed.

    들었어. 다행히 그 도둑이 현장에서 잡혔대.

(**get cought red-handed 현장에서 잡히다, 살인범이 사람을 죽이고 손에 피가 빨갛게 묻은 상태에서 잡혔다는 의미에서 와서 red-handed를 현장에서라는 의미로 생각하면 될 것 같네요.)

 

A: I was told Steve got caught cheating on the exam?

    스티브가 시험에서 컨닝하다 걸렸다고 들었어.

B: Did you? I think everybody knew that already.

    너도 들었어? 내 생각에 모든 사람들이 벌써 다 아는 것 같아.

 

또, '감기 걸리다'의 의미의 catch가 있죠?

I caught a cold because I got caught in the rain last night.

  어젯밤에 비를 맞아서 감기에 걸렸어.

 

A: I caught a cold.

    나 감기에 걸렸어.

B: You'd better call in sick and stay home today.

    회사에 못 간다고 전화하고 오늘은 집에 있는게 좋겠다.

 

'다시 만나자'는 의미의 catch you later 가 있죠.

이 표현은 격식체라기 보다는 캐쥬얼하고 친근한 작별인사라고 생각하시면 돼요.

A: I've got to go. I have something to do at home.

    나 가야겠어. 집에서 해야할 일이 좀 있어.

B: It's good to see you! Catch you later.

    만나서 반가웠어. 다음에 또 보자.

 

또, 이해하다의 의미의 catch가 있어요.

Sorry, I didn't quite catch that.

  죄송한데요, 그걸 잘 못들었어요.

 

Housewives (2004, S2/ep.16)

 

A: Do you need anything from the shop?

  너 그 가게에서 필요한 거 없니?

B: What? I didn't quite catch that. The oven fan was too loud.

  너뭐라고? 나 잘 못 들었어. 오븐팬 돌아가는 소리가 너무 컸어.

 

구동사로는 catch up with~ cathcup up on을 소개할게요.

 

'catch up ~' 은 '~를 따라잡다'라는 의미의 구동사예요.

I'll catch up with you later.

  나중에 너희들을 따라갈게.

She only started a few minutes ago, so you can catch her up easily.   
  그녀가 출발한지 몇 분밖에 안 됐기 때문에, 너는 쉽게 따라잡을 수 있어.

Slow down so that I can catch up with you.

  내가 따라잡을 수 있도록 좀 천천히 가세요.

 

A: I'm gonna go to the bar now. Are you coming?

    술집에 갈 거야. 너도 갈래?

B: Sounds good. Go ahead and I'll catch up with you.

    좋지. 너 먼저가. 그러면 내가 따라갈게.

     I've got a bit more work to finish. 끝내야할 일이 있어.

 

마지막으로, '밀린 것들을 한다' 의미의 'catch up on~'이라는 구동사가 있어요.

I want to catch up on my sleep this weekend.

  이번 주말에는 밀린 잡을 자고 싶어요.

I usually catch up on house chores/work on the weekends.

  저는 보통 주말에는 밀린 집안 일을 해요.

Let's catch up soon.

  우리 빠른 시간내에 만나서 밀린 이야기를 나누자.

I need to catch up on my gassip.

  어떤 소문들이 있었는지 알아야겠어요.

 

Titanic (1997)

 

be/get catuch up을 활용해서 '바쁘다'는 표현도 쓸 수 있답니다.

I got caught up at work.

  너무 할 게 많아서 직장에 묶여 있어요.

 

Friends (1994, S5/ep.2)

 

A: Did you get enough sleep last night?

    어젯밤에 충분히 잤니?

B: No, I was up all night to prepare for the midterm.

    아니, 시험 준비하느라고 밤을 샜어. (be up all night=stay all night 밤새다)

A: Aren't you tired?

    안 피곤해?

B: I plan to catch up on my sleep after the midterm.

    중간고사 끝나고 밀린 잠을 잘 계획이야.

 

A: How was your weekend?

    주말 어떻게 보냈어?

B: Nothing special. How about you?

    별일 없었어. 너는 어땠는데?

A: I had to catch up on house chores.

    나는 밀린 집안 일을 했어야했어.

    I was pretty busy at work last week.

    지난 주에는 직장에서 너무 바빴어.

 

A: How was your vacation? Was it good?

    휴가 어땠어? 좋았어?

B: It was pretty good. But, I have to catch up on my work.

    정말 좋았지. 근데, 회사일이 밀려있어.

 

 

catch의 뜻이 정말 다양하네요.

대부분 일상생활 속에서 많이 활용될 수 있는 표현들이에요.

큰 소리로 따라 읽어보세요.

눈으로만 보면 금방 잊어버린답니다.

소리내서 반복해서 읽으시면, 여러분의 입에 착 붙어요.

그래서 훨씬 오래 기억할 수 있답니다. 자신있게 해봅시다~!